所见是什么生肖?
我觉得是虎,因为“所见”的繁体字是“所見”,而虎在古文字构形上是“所见”二字的变形,比如金文“见”“見”。 《说文》解释的很精彩:“見,視也。从鶻翼之,像飛而下视。” “見”本义就是“看”的意思,而且这个含义一直使用到现在。“見”的古文字形状就是上面那个金文的“见”字,下面是眼睛和展翅飞翔的鸟,很形象地表示了“看见”这个动作的过程——先看到(眼球转动)然后发现(飞鸟向下)。
所以“所见”的“见”是一个通假字,表声。那这个字为什么不是“现”呢?我认为理由很简单,因为“现”现在表示“出现、显露”等意思的时候读音xìn,古人并不区分“現”与“现”的字形。而且“顯”也是一个表示“显现”意思的字,但是“显”现在主要表示“明显、闪耀”等意思。
那这个“见”读什么?我认为它读jiàn,而且是“见到”的“见”,理由是古人造字是非常严谨的,这个字虽然简化成了“见”,但是它的字形和“見”非常相似,只是把上面的笔画省略了,而且“见的繁体字”見“也保留了上面的部分,由此可见“见”(xiàn)是“見”(jiàn)的省写法。 另外也可以从反推的角度来证明“见”读jiàn,原因也很简单,因为“现”和“見”在古代都可以读jìn。
《礼记·檀弓下》有“子游问丧具。孔子曰:‘称家之有亡’。子游曰:‘敢問将葬。’孔子曰:‘称址而掩。’子游曰:‘敢問將窆(bian3)。’孔子曰:‘称棺而苫(shan4)。’”其中“将窆(bian3)”的“窆”字,《说文》里解释的就是“埋殡”,其实“窆”的本义指的就是“下入棺材”,也就是“埋葬”的意思,那么“将窆”自然可以理解为“快要埋葬”,这恰恰好符合“见到死亡”的“见”读jaⅴn的读音。